<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>CK Translations &#187; Translation</title>
	<atom:link href="http://www.cktranslations.com/blog/category/translation/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.cktranslations.com/blog</link>
	<description>World Language Blog</description>
	<lastBuildDate>Tue, 27 Apr 2010 03:52:52 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>International Social Networking- are you ready for them?</title>
		<link>http://www.cktranslations.com/blog/general/international-social-networking-are-you-ready-for-them</link>
		<comments>http://www.cktranslations.com/blog/general/international-social-networking-are-you-ready-for-them#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Mar 2010 22:04:48 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[General]]></category>
		<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[foreign language]]></category>
		<category><![CDATA[Best Interest]]></category>
		<category><![CDATA[Brazil]]></category>
		<category><![CDATA[English Speakers]]></category>
		<category><![CDATA[Facebook]]></category>
		<category><![CDATA[Foreign Countries]]></category>
		<category><![CDATA[Foreigner]]></category>
		<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[International Feature]]></category>
		<category><![CDATA[Language Barrier]]></category>
		<category><![CDATA[Penpal]]></category>
		<category><![CDATA[People]]></category>
		<category><![CDATA[Presence]]></category>
		<category><![CDATA[Relatives]]></category>
		<category><![CDATA[Scams]]></category>
		<category><![CDATA[Search For Friends]]></category>
		<category><![CDATA[Skype]]></category>
		<category><![CDATA[Social Networking Site]]></category>
		<category><![CDATA[Social Networking Sites]]></category>
		<category><![CDATA[Suggestion]]></category>
		<category><![CDATA[Twitter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cktranslations.com/blog/?p=131</guid>
		<description><![CDATA[Dear Members, Question of the week is How do we have access to international social networking without speaking the language? What are the options out there? My first suggestion is that you find out why you would be joining them? Different social network sites offer different options. For example, Facebook has an international feature which [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dear Members,</p>
<p>Question of the week is How do we have access to international social networking without speaking the language? What are the options out there?</p>
<p>My first suggestion is that you find out why you would be joining them? Different social network sites offer different options. For example, Facebook has an international feature which allows members to see the info on their own language and has presence in many countries.</p>
<p>Brazil for example has its own social networking site which is <strong>orkut (by Google).</strong> Very hard to find people there, but the site allows foreigner to see the tools and info in English, but the posts remain in their original language.</p>
<p>Twitter and Skype also have presence in foreign countries and the language barrier is resolved depending on where you join them.</p>
<p>I think if joining social networking sites in other countries for business, you should try to learn your way around the site and try to use its tools to better serve you. If the need is personal, maybe make friends or a child looking for a penpal, be careful and explore the info on the people who add you as a friend, because scams are out there everywhere!</p>
<p>Language barrier is another question. The majority of sites offer US only search which will separate English speakers/US users from other users or it will allow you to search for friends who are in that category as well.</p>
<p>I have joined many sites to share my business and find relatives and friends in Brazil, but I must confess, I am still trying to use those sites on my best interest.</p>
<p>Saludos,</p>
<p>Claudia Krusch</p>

	Tags:<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/best-interest" title="Best Interest" rel="tag">Best Interest</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/brazil" title="Brazil" rel="tag">Brazil</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/english-speakers" title="English Speakers" rel="tag">English Speakers</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/facebook" title="Facebook" rel="tag">Facebook</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/foreign-countries" title="Foreign Countries" rel="tag">Foreign Countries</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/foreigner" title="Foreigner" rel="tag">Foreigner</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/google" title="Google" rel="tag">Google</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/international-feature" title="International Feature" rel="tag">International Feature</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/language-barrier" title="Language Barrier" rel="tag">Language Barrier</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/penpal" title="Penpal" rel="tag">Penpal</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/people" title="People" rel="tag">People</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/presence" title="Presence" rel="tag">Presence</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/relatives" title="Relatives" rel="tag">Relatives</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/scams" title="Scams" rel="tag">Scams</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/search-for-friends" title="Search For Friends" rel="tag">Search For Friends</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/skype" title="Skype" rel="tag">Skype</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/social-networking-site" title="Social Networking Site" rel="tag">Social Networking Site</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/social-networking-sites" title="Social Networking Sites" rel="tag">Social Networking Sites</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/suggestion" title="Suggestion" rel="tag">Suggestion</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/twitter" title="Twitter" rel="tag">Twitter</a>

	<h3>Related posts</h3>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.cktranslations.com/blog/foreign-language-instruction-for-children/to-speak-or-not-to-speak-portuguese-spoken-in-the-world" title="To Speak or not to Speak : Portuguese spoken in the world (August 31, 2008)">To Speak or not to Speak : Portuguese spoken in the world</a> (0)</li>
	<li><a href="http://www.cktranslations.com/blog/general/teaching-foreign-languages-with-no-boundaries" title="Teaching Foreign Languages with no boundaries (October 20, 2009)">Teaching Foreign Languages with no boundaries</a> (0)</li>
	<li><a href="http://www.cktranslations.com/blog/foreign-language-instruction-for-children/more-memories-of-christmas-in-brazil" title="More Memories of Christmas in Brazil (December 12, 2008)">More Memories of Christmas in Brazil</a> (0)</li>
	<li><a href="http://www.cktranslations.com/blog/foreign-language-instruction-for-children/halloween-no-brasil-bom-bom-de-uva-recipe" title="Halloween no Brasil- Bom Bom de Uva Recipe (October 28, 2008)">Halloween no Brasil- Bom Bom de Uva Recipe</a> (0)</li>
	<li><a href="http://www.cktranslations.com/blog/foreign-language-instruction-for-children/easter-in-brazil" title="Easter in Brazil (April 6, 2009)">Easter in Brazil</a> (0)</li>
	<li><a href="http://www.cktranslations.com/blog/portuguese-language-discussion/brazilian-culture-fall-in-brazil" title="Brazilian Culture &#8211; Fall in Brazil (November 6, 2008)">Brazilian Culture &#8211; Fall in Brazil</a> (0)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cktranslations.com/blog/general/international-social-networking-are-you-ready-for-them/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Translators Regional Conference</title>
		<link>http://www.cktranslations.com/blog/translation/translators-regional-conference</link>
		<comments>http://www.cktranslations.com/blog/translation/translators-regional-conference#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Apr 2009 02:00:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Translation]]></category>
		<category><![CDATA[Board Member]]></category>
		<category><![CDATA[conference]]></category>
		<category><![CDATA[dvta]]></category>
		<category><![CDATA[east coast]]></category>
		<category><![CDATA[Networking Opportunities]]></category>
		<category><![CDATA[regional]]></category>
		<category><![CDATA[Regional Conference]]></category>
		<category><![CDATA[Speakers]]></category>
		<category><![CDATA[translator]]></category>
		<category><![CDATA[Translators]]></category>
		<category><![CDATA[Unbelievable Selection]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cktranslations.com/blog/?p=75</guid>
		<description><![CDATA[DVTA, NY and DC chapters have teamed up to offer an unbelievable selection of speakers and networking opportunities for new and seasoned translators. The Conference will take place in PA in May. For more information, go to: www.dvta.org and click on their events link. See you there! Claudia Krusch DVTA Board Member Tags:Board Member,conference,dvta,east coast,Networking [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>DVTA, NY and DC chapters have teamed up to offer an unbelievable selection of speakers and networking opportunities for new and seasoned translators.</p>
<p>The Conference will take place in PA in May. For more information, go to: <a href="http://www.dvta.org">www.dvta.org</a> and click on their events link.</p>
<p>See you there!</p>
<p>Claudia Krusch</p>
<p>DVTA Board Member</p>
<p><span lang="EN"></span></p>

	Tags:<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/board-member" title="Board Member" rel="tag">Board Member</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/conference" title="conference" rel="tag">conference</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/dvta" title="dvta" rel="tag">dvta</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/east-coast" title="east coast" rel="tag">east coast</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/networking-opportunities" title="Networking Opportunities" rel="tag">Networking Opportunities</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/regional" title="regional" rel="tag">regional</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/regional-conference" title="Regional Conference" rel="tag">Regional Conference</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/speakers" title="Speakers" rel="tag">Speakers</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/translator" title="translator" rel="tag">translator</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/translators" title="Translators" rel="tag">Translators</a>,<a href="http://www.cktranslations.com/blog/tag/unbelievable-selection" title="Unbelievable Selection" rel="tag">Unbelievable Selection</a>

	<h3>Related posts</h3>
	<ul class="st-related-posts">
	<li><a href="http://www.cktranslations.com/blog/about" title="About (February 10, 2009)">About</a> (2)</li>
</ul>

]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cktranslations.com/blog/translation/translators-regional-conference/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
